Muốn làm ông cái lông không mất
Direct English translation
Wanting to become a master without losing even a hair.
Equivalent English version
You can't have your cake and eat it too
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ muốn được làm bề trên, có địa vị hoặc hưởng lợi mà không muốn bỏ ra dù chỉ chút ít công sức, tiền của hay hy sinh nào. Thường dùng để chê người ham danh lợi nhưng sợ thiệt, muốn được mà không muốn mất.
English explanation
Refers to wanting rank, authority, or benefit without giving up even the slightest thing. It criticizes people who seek status or gain but refuse any effort, cost, or sacrifice.